放課後、昼ごはんを食べずにすぐに大連駅に向かうことにしているので、朝ご飯をたくさん食べる(7.3元)。
授業では相変わらず優等生
1限目は討論があり、テーマは子供を塾に通わせるべきか否か。
私は、子供が行きたいなら行かせると答えた。
先生は「己所不欲,勿施于人」という言葉を教えてくれた。
2限目は新しい教科書を使用。
どうやら他の学生はついていくのが大変そうな感じ 😅
先生が質問すると、みんな押し黙ってしまう。
・与其保持沉默,不如积极地回答。(与其・・・不如・・・)
・除非说出来,老师才能纠正我们的病句。(除非・・・才・・・)
・除非认真学习,才值得付钱来留学,否则来旅游玩儿一样。(除非・・・否则・・・)
仕方がないので一番に回答する。
授業が終わるとき、週末暇な人は練習問題をして、出かける人はやらなくてもいいと先生に言われた。
私は遊びに行くけど、練習問題はもうとっくに終わっている。
高速鉄道で大連から瀋陽へ
瀋陽行きの汽車は2時16分発、4時24分着だ。
乗車する前に売店でパンと落花生を買って昼ごはんにする(20元)。
でも予約しようとしたときは既に空き室がなかった。
仕方がないので、瀋陽駅に近いホテルを予約した。
禍を転じて福と為す。
安いし、汽車も地下鉄も近いし、更に駅の近くにはMOBIKEがたくさんあった。
ホテルにチェックイン後、駅に明日の撫順に行くチケットを買いにいく。
私はケチなので、一番安い硬座のチケットを購入(6元)。
日本統治時代の建物を見に中山広場へ
MOBIKEに乗って中山広場に行く。
広場に行くまでにもいくつか統治時代の建物があった。
(※以下【】内は百度地図を元に記載)
【旧七福屋百貨店】
【奉天郵便局】
【秋林洋行】
中山広場周囲の旧跡は遼寧賓館だけではない。
【旧大和ホテル】
【横浜正金銀行】
【奉天警察】
【朝鮮銀行】
【日本関東軍司令部】
夕飯は香菇肉片
遼寧賓館に入っている間に、MOBIKEを乗って行かれた 😕
周囲に他のMOBIKEはなく、歩いて帰る。
ホテル近くの店で香菇肉片を食べた(18元)。
ホテル住まいは快適そのもの。
週末のささやかな贅沢を楽しむことにしよう。
今天下课后没吃饭立刻去火车站,所以吃早饭吃得蛮多。
第一节课有辩论,话题是应该不应该让孩子上补习班。
我说,除非孩子愿意,我才让他去。
老师教我们一句话,己所不欲,勿施于人。
第二节课,我们开始学习新的课本。
我发现其他学生好像都跟不上 😅
老师问我们时,他们变得像哑巴似的。
与其保持沉默,不如积极地回答。
除非说出来,老师才能纠正我们的病句。
除非认真学习,付钱来留学才值得,否则和来旅游一样。
没办法,我总是第一个回答的人。
下课时,老师说,周末闲着的人把练习做完,去玩儿的人不做也没关系。
其实,我早就做完了。
去沈阳的火车下午2点16分出发,4点24分到达沈阳。
坐车之前在小卖部买了面包和花生当作午饭。
在沈阳本来打算住辽宁宾馆,就是旧大和饭店,可是我订的时候已经没有空房了。
没办法,不得不预订火车站旁边的饭店。
谁知道歪打正着,既便宜,坐地铁坐火车也方便,再说火车站附近摩拜单车有的是。
入住饭店把行李放好后,去火车站买第二天去抚顺的票。
我是抠门爱省钱,所以我买了最便宜一般的火车的硬座。6块
然后骑摩拜单车去中山广场,到广场的路上也有几个旧址。
中山广场周围的旧址不止辽宁宾馆。
在我进辽宁宾馆看里面时,自行车被骑走了 😕
周围没有其他的摩拜单车,我只好走着回来。
在饭店附近的餐馆吃了一盘香菇肉片18块。
住在饭店比宿舍舒服多了,我好好享受周末的小幸福。