おまけの会社員生活

おまけの会社員生活《ハケンの品格》

五十而知天命、毎日定時退社&有給フル消化の正社員から週休5日、日給5.5万円、在宅勤務のハケン社員になりました

留学中にまた風邪をひいた

f:id:zhizuchangle:20190507175055j:plain

朝、一食堂で朝食をとる。
早上去一食堂吃早餐。

サービス員が他に何が要ると急かすし、隣の中国人がたくさん頼んでいたので、ついつい無意識に頼み過ぎた。
服务员催我说还要什么,而且旁边的中国人点得很多,我在无意识之下点了太多(10.5元)。

無理をして食べきった。
我硬着头皮吃光了。

f:id:zhizuchangle:20190507183126j:plain

f:id:zhizuchangle:20190507183051j:plain

7時40分頃教室に行った。
7点40分左右去了教室。

まだ誰も居ない。
还没有人。

10分待ったが、誰一人来ない。
等了10分钟,连一个学生都没来。

少しおかしい・・・。
有点儿不对劲儿。

昨日の午後のことを思い出し、私一人がここに残っているのではと心配になる。
想起昨天下午的事情,担心我一个人留在这儿。

そこで時間割を見ると、果たしてリスニングなので、教室がいつもと違った。
于是看了课程表,果然因为听力课,教室跟平时不一样。

階段を下りて211号室に向かった。
我下楼去211房间。

一人の中国人女性がドアのところに立っていて、鍵が入ってて入れないという。
一位中国的女士站在门口,说锁门,进不了。

おかしい、ほぼ8時なのにやはり他の生徒が来ていない。
奇怪,差不多8点了,还是其他学生都没来。

彼女は、鍵を取りに行くから、他の生徒は来るのが多分遅いだけといった。
她说,去拿钥匙,其他学生大概来晚。

彼女がとりに行ったあとで他の学生がやってきた。
她去了以后才其他同学过来。

鍵を取りに行った女性がリスニングの先生だった。
去拿钥匙的女士就是听力的老师。

また女子学生に頼んでテキストの写真を撮らせてもらった。
我又请女同学把课文拍下照片了。

その先生は話すのは明晰だし、説明は分かりやすいし、とてもいい!
我觉得那位老师说话既清晰,说明又易懂,真好!

でも私は今日の授業しか受けられない。
可是我只能参加这节课。

二限目は総合だった。
第二节课的汉语综合。

ある学生がまったく比較分を理解できていない。
有一个学生,他完全不理解比较文。

他的造句:电视广播“而”报纸广播“则”

これはどういう意味???
这是什么意思呢???

私のクラスは一番レベルの高いクラスだよね?
我们班不是最高级班吗?

彼はクラスを間違ったのかもしれない。
他可能选错了班🤔🤔🤔

彼には日本語で書かれた中国語の文法書が必要だと思う。
他需要的是用日文写的中文语法书吧。

 

みんな長期の留学生だけど、ある学生は半年だけだし、私が想像していたほどにはレベルは高くないと気づいた。
我发现虽然大家都是长期留学生,有的学生只待半年,所以没有我想象的水平那么高。

みんなのレベルは、似たり寄ったりで一人抜きんでている人もいない。
同学的水平,半斤八两,没有鹤立鸡群。

昨晩から、のどが痛く、鼻水が出て、風邪をひいたようだ。
从昨晚起,嗓子疼,流鼻涕,好像又感冒了。

留学にくるたびに風邪をひく。
每次来留学就感冒

日本から持ってきた風邪薬は飲んでしまった。
从日本带来了感冒药都吃完了。

寮の近くの薬局で二種類の薬を買った。
去宿舍附近的药店买两种药吃(32.88元)。

f:id:zhizuchangle:20190507175107j:plain

一食堂で麻辣湯を食べる。
在一食堂吃麻辣汤。

自分で自由に野菜、麺、魚肉団子などから取って、重量に応じて支払う。
自己随便取蔬菜,面条,鱼丸之类、按照重量付钱。

辛さも選べて、小辛、中辛、激辛がある。
辣劲儿可以挑,有轻辣,中辣,重辣。

中辛を選んだが、中辛でもまだ辛すぎた。
我选了中辣,没想到中辣也那么辣(14.5元)!

f:id:zhizuchangle:20190507175100j:plain

f:id:zhizuchangle:20190507183803j:plain

校内のスーパーの横に飲料店ができていた。
校内的超市旁边新开了饮料店。

値段は街よりずっと安い。
价钱比市价便宜得很。

f:id:zhizuchangle:20190507183832j:plain

f:id:zhizuchangle:20190507183904j:plain
f:id:zhizuchangle:20190507183909j:plain
f:id:zhizuchangle:20190507183857j:plain

大好きなプリンミルクティーを頼んだ。
我点了我爱喝的布丁奶茶(6元)。

残念!馬欄広場のほど美味しくはなかった。
真遗憾,没有马栏广场的那么好喝。

f:id:zhizuchangle:20190507183916j:plain

文章里划下横线都是比较文,请参考一下。